Tuesday, 14 May 2013

Interview with Angela France

Angela France has had poems published in many of the leading journals, in the UK and abroad and has been anthologised a number of times. She has an MA in ‘Creative and Critical Writing’ from the University of Gloucestershire and is studying for a PhD. Publications include Occupation (Ragged Raven Press) and Lessons in Mallemaroking (Nine Arches Press). Angela is features editor of Iota and runs a monthly poetry cafe, ‘Buzzwords’. Her latest collection, Hide, is published by Nine Arches Press.


image credit: Derek Adams




 Your poetry collection titles are intriguing and memorable, and often have fascinating a backstory all of their own. Lessons in Mallemaroking (Nine Arches Press pamphlet, 2011) certainly did! Could you tell us more about Hide as a title, and also about the importance of collection titles themselves - does a collection seem to you to assemble itself around the nucleus of what a title captures in some sense? 


Collection titles are important to me; for my own and for those I read and buy. I like a title for a book or a poem to add something, another layer or illumination. Quite often, I think a title doesn’t snap into focus until after reading the poem or book and then there is an ‘aha’ moment on looking back to the title – and hopefully the poem also snaps into sharper focus. I like ambiguity in titles, hence Hide and my earlier collection Occupation; both are slippery words with multiple meanings which I like because I don’t want a book (or a poem) tied down to too narrow an expectation before the reader starts. I find that titles either come quickly, early in the process, or it takes a long time to find the right one. Hide was one of the latter. I had a working title which I knew was only a placeholder and the collection was almost complete before Hide became the right title for it, in all its definitions. There is a poem titled 'Hide' in the collection which was one of the first ones written but that is co-incidental; I never had a sense of it as a title poem and I resisted Hide as a book title for some time because I felt it was already taken. In the end though, it was the only possible title to illuminate some of the slippery issues I had explored in the poems. 





Your previous poetry collections have always found their grounding and inspiration in the stories and histories of others; in Hide it is your own stories and personal histories that inform the poems. This would appear to be a new approach for you - how did you find the writing process, and was it at first unnerving to write from this closer and more personal perspective? 




Oh yes, definitely unnerving. I had always found the personal first person intensely uncomfortable and avoided writing the ‘I’ unless in persona. The reasons for this are complex but include a Methodist, working class, upbringing where talking about yourself too much was frowned on and the community took precedence over the individual. Added to that conditioning is a critical landscape where women’s poetry with autobiographical elements is often not taken seriously (an area I am still researching) and that I greatly value solitude and privacy. These things work together to create some formidable barriers for me in writing the ‘I’ but it was something I knew I had to tackle if I were to develop as a poet. I knew that I could continue writing the story-based poems and enjoy doing so but had become dissatisfied with the poems and knew I had to move forward. Although I don’t suppose a reader would see risk in the poems, they felt very risky to me and I sometimes even felt squeamish when I read them. My hope was that, if a barrier was so strong, there ought to be something interesting on the far side of it. 



I did find that my usual processes would not work. I had always used storytelling to create, in my mind, a world in which poems could grow but felt I had to stop doing that if I was going to work with memory and history – I didn’t want the poems to take off into fantasy or fiction. As time went on and the collection started to build, I was able to relax a bit with the process and allow some storytelling into the mix although even those poems which may seem to be fantasy such as 'Sooterkin' or 'Reasonable' have connections to some of the personal or family history I’ve been working with. Working with the ‘I’ is fraught with difficulty apart from any personal barriers; the I is always a construct and only valid for that poem – the self is complex and multi-layered and no-one could truly present a poem, however personal, and say ‘this is me’. I don’t consider the poems to be ‘confessional’ which is a term I dislike anyway; it is so often used pejoratively. They are based in memory and family histories as well as being rooted here in Gloucestershire but I hope there is also enough of the universal human condition in them to resonate with readers. 






I know that this collection has been in progress for three years, a great deal of your energy and time has been dedicated to polishing and refining it, and that you've also really benefitted both from an Arts Council grant and an Arvon course during this period. Can you tell us more about how both of these contributed and enriched the process of working on this collection for you, and what your advice is to others who might be in the early (and sometimes quite daunting) stages of compiling a collection of poetry? 




This was the first time that I was conscious of setting out to write a collection. With previous books, I was just writing poems, following whatever obsessions were with me at the time. At some stage, enough poems reached a mass that felt connected and started to feel like a book and at that time I would start to put them together and follow threads I found in them to write in the gaps. Hide was (hopefully) going to be a collection from the first poem. 



When I first started working on the themes that would become the collection, although it was difficult and uncomfortable it was also new, exciting, so I was thinking about it all the time and working every spare moment. However, there are many pressures on my time: I work full-time for a youth charity, do occasional teaching at the university, run the Buzzwords reading series, am features editor for Iota, and am studying for a PhD. By the time I had a critical mass of about half the poems, I had slowed down and was finding it increasingly difficult to get enough clear head-space to think about the poems and the themes. I applied for the ACE grant in desperation but with no idea whether I stood a chance of getting it so I was really thrilled to be awarded the grant. The grant allowed me to take some unpaid days off from the ‘day-job’ to concentrate on writing and paid for the Arvon course. I had never been on an Arvon course and wasn’t clear about how it would help except that I hoped some concentrated time in a writerly atmosphere had to help me get to grips with the collection. As it turned out, the Arvon course came at just the right time when most of the poems were written (thanks to the extra days off!); it was a tutored retreat and gave me the quality time with the collection I needed to work with it as a whole. Hide would eventually have been completed without the grant, I think, but it would have taken a lot longer and probably been a different book – or at least be missing some of the poems that I consider important to the whole. I am immensely grateful for the ACE grant and the time at Arvon. 






Throughout Hide, a series of 'cunning' poems are subtly interspersed - could you tell us a bit more about these poems and about the themes of cunning, superstition and the unseen that also seem to be integral to this collection? 



‘Cunning’ insinuated itself into the work from the beginning. It is cunning in the sense of the old knowledge, strongly connected to traditional lore, wisdom and superstition and wholly to do with family – specifically my grandparents. My (maternal) family have been in Gloucestershire a very long time and my grandparents, although living in town, were country workers at heart. My grandfather was illiterate and scraped a living by selling garden produce from an allotment. I spent a lot of time in their tiny terraced house and, while they were often ruled by superstition, there was also a sense of otherness, of a knowledge of what could not be seen or explained, particularly with my grandmother who seemed to be able to influence games of chance and could see a shadow in the face of a person who would die soon. It is a peculiar mix; an earthy sense of clairvoyance and pagan beliefs combined with our attending Methodist Sunday School and a matter of fact expectation that relatives came to ‘visit’ after they died. The ‘cunning’ poems needed to be – demanded to be - threaded through the collection because cunning, though never named, was so strong a presence in my childhood and hence so much a part of who I am now. 





It seem so obvious to say that language is clearly important to you as a poet, but I am interested in how language itself, whether spoken, written or as a concept, seems to be something of a slippery and complex character in Hide; in 'Other Tongues' you talk of a mother tongue that "sleeps under your skin" and in other poems like 'Placement' and 'Some of These Things Are True' language is something sampled, tasted, "rolled around on the tongue" like a wine from a rare vintage. What comes across is a sense of language as both something that anchors person and place and yet also provides an opportunity for broader exploration and discoveries -I'd be interested to know more about how language works thematically for you, as well as technically, within your poems?




Yes, you’re right, it is all of those things. I have always enjoyed language (though, as a child, mostly in my head!) but it is slippery and words have power. When I first read about Masaru Emoto’s experiments with the effects of words on water, it felt like confirmation of something we should have always known. My relationship with spoken language is not straightforward; my grandparents were dialect speakers and a large extended family spoke with broad Gloucestershire accents. I, while always being quiet and private, had a voice for public speaking and enjoyed using language that way and was often picked to read the lesson in church. I was sent to elocution and entered into competitive verse speaking and Poetry Society medals from the age of 5 or 6. My ‘mother tongue’ speaks with a Gloucestershire accent and it feels like home when I hear the cadences of old men I meet walking their dogs when I am out walking mine – but at the same time, language has taken me into new places and new ways to grow. I have more words at my disposal than my family ever did but it still feels that the important ones, the ones etched on my bones, come from that old cunning and all it gave me.









Sunday, 7 April 2013

Featured Poems: Angela France

Angela France has had poems published in many of the leading journals, in the UK and abroad and has been anthologised a number of times. She has an MA in ‘Creative and Critical Writing’ from the University of Gloucestershire and is studying for a PhD. Publications include Occupation (Ragged Raven Press) and Lessons in Mallemaroking (Nine Arches Press). Angela is features editor of Iota and runs a monthly poetry cafe, ‘Buzzwords’. Her latest collection, Hide, is out now and published by Nine Arches Press in March 2013.



Photo credit: Derek Adams



HOARD


Berries blacken and gloss in the late sun,
tempting past any memory of thorns
or scratched shins and my urge to pick them
is sharp as hunger; I need to collect
the mushrooms that glimmer like small moons
in half-light, newspaper-wrap apples
to layer in a tea chest, bottle, blanch
and freeze until it no longer matters
how long, or cold, the winter to come.





ANAGNORISIS


Connective tissue creaks between ribs
and marrow shudders in long bones,
shy of the narrowing search. It’s not there,

among the rigid and gristle of skeletal frames
nor under locked skull-seams; not nestled
in a palm, though my fingers curl into shelter.

My belly’s complacent spread has room
to offer soft harbour and the careless attitude
of years; my spine feels shifty, stiff with suspicion.

My only surety is carbon and water, ashes;
language as sensation,
                                 no words.





FAMILY VISITS


Quiet now. It’s their turn to visit;
the old aunts and uncles, the great
and grand parents. They visit as we did
—rarely and politely, quiet as we were
in their musty houses where
we were fascinated into silence
by great age, a pendulous lip
or skin like crumpled tissue.

They come singly, slipping in
unnoticed, content to perch on a bed
or lean on a mantelpiece
until they’re seen. They don’t speak,
don’t change position, only nod
or gesture at a picture, a fireplace,
or a vase of flowers, seeding.





SCAPULA:


                      I like the shape
of the word in my mouth. The sharp angle 
of its beginning, its fulsome end.
                      I like the planes of them,
the sigh of their support as I relax against a wall,
the flat surface they offer to the sun.
                      I like the way they lie, 
mirrored either side of my spine,
how they slide under my skin as I move,
how they quietly hold the potential of wings.





NOW, UNDER THE TREES


I could practice blindness as the canopy drips in my eyes
and not-knowing as tree becomes all I touch; could rise
with the sap through branch to twig, fragment and divide,

split around whorls in the heart-wood, leave solidity behind
to weigh the roots down with logic, find lightness in travelling
to fine ends where leaves burst from buds and only the smallest

birds can perch to feed. I could become tree and twig,
songbird and owl, and learn to know nothing of what feet feel
from the ground, if I lay down in the rain, now, under the trees.




About Hide by Angela France: 

In Angela France’s third poetry collection, Hide, what is invisible is just as important as what lies within plain sight. Layers of personal history are lifted into the light and old skins are shed for new; things thought lost and vanished long ago are just on the edge of perception, yet certainties before our eyes vanish in the blink of an eye.

These poems possess their own rich heritage of stories and experiences; themes of magic, wisdom, age and absence are woven into the fabric of this skilful and succinct collection. Readers should also keep their wits about them, for these poems are cunning and quick; they hide nothing, but delight in camouflage, disguise and secrets, patiently awaiting someone who will seek.

Buy a copy of Hide here

Read an extract from Hide




Praise for Hide by Angela France:

“France’s writing engages sensitively with the world as she searches for meaning in the ordinary and movingly explores the borders between shared and private experience. These are poems that make an honest deal with discomfort, following the trails and ‘ghostly outlines of existence’ with integrity, thoughtfulness and care.” – Deryn Rees-Jones

“‘Invisibility must be achieved for success’, writes Angela France, revealing one of the truths of why the best poets serve language and are annihilated in the process. Hide is a book of wisdom, dignity and first witness. It offers poems of scrutiny and strength of character. And the poet's language possesses and is possessed by a gloriously sheared weight and shared music.” – David Morley

“Angela France’s new collection is a deft and resonant exploration of the half-hidden, taking us ‘over there’ and ‘in there’ under the hide of the ‘other’ and the liminal spaces they inhabit, all evoked with an uncanny command of language and image.” – Nigel McLoughlin

Publication date: 24th March 2013
Price: £8.99
ISBN: 978-0-9573847-1-2



Friday, 29 March 2013

We return with the sunshine & news of John Donne Day 2013

It's been far too long since I have had time to write on the blog, and this extended winter has mostly been a period of long hours working on several new Nine Arches poetry collections, plus time spent on the new and very exciting Wordsmiths & Co series of events that I've incredibly fortunate to work on with Apples & Snakes, Jo Bell and Warwick Arts Centre (as well as a dozens of eye-opening, mind-broadening & very talented poets) not to mention planning further poetry-related things that you will no doubt hear me talking much more about soon.

Nine Arches has also recently joined Inpress, which is fantastic news;  becoming a member feels like a really important milestone for the press and I am very proud to be in the excellent company of fellow publishers such as Penned in the Margins, Cinnamon, CB Editions, Seren, Arc, Five Leaves and many others. This also means you, book-lovers, now benefit from free postage on all your poetry-goodies via the Inpress Nine Arches online store, which you can find just here. 




As today sees some of the only sustained bouts of Midlands sunshine we've experienced in some time, it seems an apt opportunity to also blow away the cobwebs and dust down the Nine Arches blog for the year ahead.

I will be bringing news very shortly of our new collections, and of some of the events and festivals we are involved in over the coming months. For now, though, some news on something happening very soon that you shouldn't miss if you're in the vicinity of North Warwickshire next week:

It's lovely to have been invited to be a part of John Donne Day in Polesworth next Tuesday 2nd April 2013. This afternoon and evening event will celebrate the 400th Anniversary of Donne's Poem - 'Good Friday 1613 Riding Westwards'.

The event takes place at Abbey Church, Polesworth Abbey, (High Street, Polesworth, Warwickshire, B78 1DU) which is a really beautiful and fitting venue for these celebrations.

Workshops, talks, walks, discussions from 2pm. Gala performance of poetry of John Donne and newly commissioned work from 7pm.

Full programme: 
John Donne Day 2013, Tuesday 2 April, 2013, The Abbey Church, Polesworth, Warwickshire. A Made in the Midlands afternoon/evening of talks, walks, readings and performances.

2pm – 2.45pm. Reading ‘Riding Westward’: a seminar on John Donne’s poem, ‘Good-Friday, 1613, Riding Westward’ and related poems - Dr Anthony Mellors, Reader in Poetry and Poetics, Birmingham City University
3pm – 4.15pm. Writing in Response: a poetry writing workshop in response to John Donne’s poems and Polesworth Abbey Church – Dr Gregory Leadbetter, Director, Institute of Creative and Critical Writing, Birmingham City University
3pm – 4.15pm. In the Footsteps of Poets: a walking tour of Polesworth Poets’ Trail – Malcolm Dewhirst, writer and developer
3pm – 4.15pm. Reading On: Some Poems to Read in Response to John Donne - Dr Anthony Howe, Senior Lecturer, Birmingham City University
5pm – 5.45pm. Reflections on John Donne and his poetry: a chance to share personal views on his work
5.45pm – 7pm. Break: food will be available in Polesworth and nearby villages
7pm – 8.30pm. Riding Westward: A Gala Performance of Poems by John Donne, read by Dr Derek Littlewood and newly commissioned poems from Jane Commane, Malcolm Dewhirst, Jacqui Rowe and Greg Leadbetter

Entry: £9 afternoon & evening. £5 just afternoon or evening.

Find out more by following the twitter feed @johndonneday

Hope to see you there!

Here's to springtime.


Thursday, 27 December 2012

Featured Poems: Andrew Frolish

Andrew Frolish was born in Sheffield in 1975. After studying politics at Lancaster University, he trained to be a teacher in the Lake District. His poems have been published in a variety of magazines, including PN Review, Acumen, Envoi, Tears in the Fence, The Interpreter’s House, Pulsar, Iota, Orbis and The Agenda Broadsheet. He has received prizes in several competitions and won the Suffolk Poetry Society Crabbe Memorial competition in 2006.His poems for children have been published by Hopscotch. He now lives with his family in Suffolk, where he is a headteacher. Retellings (Nine Arches Press 2012) is his debut collection.





FACTORY WOMEN

Remember how the women would leave first,
slipping away like butter from the hot metal
of their plastic-moulding machines.
They moved as one, sensing that the bell
would soon burst through the factory hum,
summoning us to the corner room
to slump silently on the same old tables.

By the time we arrived (the factory men),
our packages would be waiting behind
the sliding glass door of the hot cupboard.

Remember sliding onto the benches
and unwrapping, folding back the crisp
lines of white, grease-proof paper
to reveal our rectangles of toast,
soaked through with liquid butter
and browned like oiled holiday skin.
Summer melted outside; left us in.






CONSTRUCTION

All the forces collide in him,
the electro-magnet, the compound heart,
the crucible of manufacturing.
In the blackened whorls of his fingers
are a thousand stains of invention,
blood-spilled remains of oily assembly,
the carved metal of miners’ lamps and stamps
of codes and places on his products —
the physical proof of his passing through.
In his hands, my father inspects the shining skin
of a new lamp, testing the spark as he forces the flint.

Beneath his overalls and grease and grime,
he is distinguished by a starched collar and tie.
Now see him, in this windowless place,
hand resting tenderly on a metal plate,
encouraging its hum, its tick, its work rate
with a carefully forged whisper, and they breathe
together, like one great machine, stronger
than the sum of my parts; they mould, make, measure.

In the artificial light, no one sees the cloud rise,
an invisible fog of chemical bile.
And yet he knows it; senses a shift in the atoms
and an interference in the cogs and whirs of creation.
This is a drama of working men. Evacuation.
While we make our way outside, blinded
by handfuls of summer light, he remains
to engineer a healing process, hands on.
Outside, I bask alone in the warmth of a summer
we had forgotten; formed in our absence.
My father follows the piston-punching siren call
while workers wait in the shadow of the factory wall.

And this is how the myth of factory hero
is pieced together, a construction in time
of memorised tools, cogs, pumps and grime;
hands crafting over fists pummelling, a life
spent manufacturing this man; the myth is mine.





DECONSTRUCTION

My father: naked without a tie,
his strength forged amongst
the obsolete machines and tools
of another forgotten time.

First they took his teeth,
wrenched from him
while he slept on white sheets.
Then they took his belief

and left him spitting blood
into screwed-up tissues;
his shoulders bunched up,
reduced and subdued.

Bits of him were discarded
and replaced by wires and tubes,
LED displays and visiting rules.
Dripping bags tied him to the bed.

So finally the machines had him,
regulating his daily intake, his pain.
The tables were turned, turned innards out,
diminishing returns in a bandage of skin.






WHITE BAND

Because it used to be paler, this skin,
used to be a ring of waxy enamel
which was cast off in flakes and dust
when water crept into the gap between
the metal and the finger.

I liked the stripe, a contrast of white
and darkened skin: the skin exposed
next to the skin hidden, a ring always,
even when it was taken away,
light in summer half-light.

And when it was curled into my fist,
like clasping the silk of your milk skin,
it was a small, fluttering heart,
trembling, growing fainter in my arms,
I counted the beats it missed.

This is the crux of the matter:
the brown has bled into the white,
the margin between before and now
has smoothed away, an eroding coast
unable to withstand the tide, the pressure.

Absently, I gather fingers in my palm,
almost thinking of the loss,
not quite noticing the white band
that used to be there, neatly pressed
against the knuckle of my heart.






ARTHUR’S SELF-PORTRAIT

Arthur has a desk in the corner
where he will be less troublesome
and he will not see those things
that sometimes trouble him.
Like the clouds, how they move,
and what does that really mean?

His fingers trace black bars of shadow
the length of the desk, giving them shape.
To define them.

He shouts. Like that. Bursts of volume.
One or two shift in their seats
but they do not turn and look.
They are trained in the art of survival
in the modern classroom,
prepared for the unexpected
eruptions each day brings.
We are proud of how well
they have learned not to notice him.

Notice now, how he rarely looks
at the mirror by his side.
The image he creates is a memory
or a wish; a representation, symbol.
Observe the outline of his sketched self
and the use of thick, black lines.
He’ll tell you if you ask him.
Those lines are where he ends
and everything else begins.









About Retellings by Andrew Frolish: 

Andrew Frolish’s debut collection, Retellings, finds its foundation in the stories we tell of love and loss, of the stories passed on to us and those narratives of life we write ourselves. Fathers and forbears loom large in poems that find them working long and unforgiving hours on the factory shop-floor, bringing wild animals in from the cold, and notable both by their presence and absence in Frolish’s poignant and measured poetry.

Moving between East Anglia’s stretching seascapes, childhood’s sometimes lonely landscapes and the wider world we venture into as we grow, each poem by Andrew Frolish unearths a story like a treasure find and brings it, clear-eyed and succinct, into a razor-sharp focus.


Praise for Retellings by Andrew Frolish:

"This first collection brims with the hidden pressures of history. Poems range widely, from rural and industrial tradition, through a lovely sequence of stone-skimming, to that mysterious exchange of energy between what is said and unsaid. Boundaries are pushed back, levitation is underwater. And Andrew Frolish knows too, how to let simplicity fall, like a blessing" – Pauline Stainer

"Andrew Frolish's first book is in thrall to the physical world. There are factories where things and people are transformed; hospitals, crematoria, places in which the human creature is reduced and rendered. And there is the world of nature, rich, treacherous, full of surprises. Mechanical and organic metaphors wrestle with one another like Jacob and the Angel. And the imagination moves through this world aware of its incarnate being, its skin and sinew, in love, in awe, lamenting, celebrating. Time passing is registered in the extended rhythms of Frolish's resourceful and evocative language." - Michael Schmidt




Wednesday, 31 October 2012

Hotwire Featured Short Story: Olga, December '76 by Tim Love

A short story from Tim Love's new Hotwire short story collection, By All Means, published by Nine Arches Press.


Image credit: Bex Walton. Source: Wikimedia commons


Olga, December '76

Tim Love



Not so much as a postcard for three years, then she phoned me at eight one morning to say that they’d tied a pig to Battersea Power Station and would I like to come down. I asked what the fuck she’s on about. “You’ll see,” she said. I had no essay deadlines so off I went. She was there at Euston, waving at me with both hands as I got off. “It’s called Algie,” she said, hooking her arm in mine, “you’ll love him. Got your camera?” “Yes. How do we get there?” “District. We’ll walk from Putney. Let’s go!”

     We ran for the tube that was waiting at the platform. “It’s like this for me all the time,” she said, “you wouldn’t believe how busy I am nowadays what with the City Farm and Mushroom bookshop. I did a frieze along the top of their window. Got there one morning and would you cop it—they’d whitewashed it over. They said they had to, they didn’t have planning permission and it was distracting drivers. Serves’m right, they should be cycling. We could change here. No, Kensington’s crap innit. Really crap. I get free eggs so I had them in me pockets once—Mike likes eggs you see—and the tube was packed, so you can guess what happened— knicker omlette. And hunt sabs. Got me picture in The Times on New Year’s Day. But in summer I do the festivals. Manage to cadge lifts from one to the other, like stepping stones. Wibble wobble. I’m applying for Art Therapy jobs. Me dad gets me trips—he’s a travel editor. I told you didn’t I?—so I fly off to places, take pictures, make a few notes and he writes it up. Club 18-30 in Crete last time. Don’t tell anyone. Saves him the hassle, and he pays me rent, the dearie. He’s shacked up with the agony aunt—yeah really! Mum thinks it’s a scream. She says she’s sent some letters in about impotence but I bet she hasn’t.”  
       I’d always been the quiet one, and in the years since I’d left for University I’d learnt more words and had become even quieter, but I’m sure I must have said something in the train, probably about needing a degree to do therapy. She was as unselfconscious as ever, a whirlwind giving me no time to think. You can’t be like that nowadays without being diagnosed as on some kind of spectrum even if you’re an artist. I wondered how many people had taken advantage of her openness.
      By then we were out of the station, heading west. “So what’s it all about?” I asked. “Situationists I guess, but none of me mates told me nothing.” When we got there, TV crews, Japanese tourists and chip vans were flocking, but Algie had gone. “It broke free,” a guy told us, “it’s heading for Heathrow.” We hung around, joined in conversations. I found out that Algie was a pig-shaped balloon, a prop for Pink Floyd’s photoshoot for an album cover. Suddenly life made sense again.
      “What now?” I said. She reeled off a list of exhibitions. I said okay. We saw Inuits at Battersea Arts Centre, took more tube trips, running up and down the stairs rather than taking escalators. On each journey she slipped leaflets beneath cushion seats: Vegetarianism, Battery Hens, a Performance Art festival—she had a canvas bagful.
       “But why did they call it Algie?” I said in the ICA. “From Rupert the Bear I s’pose. Or was that Podgy? Anyroad, you know, the Pig. Capitalist power. Geddit? Lighter than air, tied to the means of production. Pigs might fly, but only if they’re naked. Let’s all go naked!” Outside the Serpentine gallery at closing time we shivered even fully-clothed, looking at the ducks sheltering against the cold. “Want to stay tonight?” she said. So we changed at Victoria for Vauxhall. In the High Street we bought some cider and a take-away, turned into a cul-de-sac of terraced houses. “We call it ‘The Squat’ but it’s not really,” she said as she undid a padlock, “Must have changed places twenty times this year. Broke into a few meself.”
       We ate in the kitchen at the back of the house, looking onto a few square yards of concrete. I’d expected herbs at least. We’d bought the Evening Standard and read that flights had been delayed, and that Algie had landed in a farmer’s field. “They let it go on purpose, didn’t they,” I said, “A stunt.” “Destiny more like,” she shrugged, “Homesick. You know what? I’m whacked.”
       We went upstairs. “Mike’s away for a few days,” she said, opening the bedroom door. She switched on the TV, the only light in the room, the sound turned off. A mattress nearly filled the lino floor. I looked around for any sign of me—old teeshirts, a photo—but the room didn’t even look like hers. It was cold, colder than outside. She asked if I had matches, rummaged in a drawer for a box, lit the gas fire. It didn’t warm the room. Close to, it burnt. Under the blankets I licked the salt of her neck, felt the excitement of discovery combined with familiarity, a sense of returning after a long journey. And then, when I thought we were just having a breather, she dropped off.
     The fire was still a blue, muted roar. Maybe I extinguished it hoping the clicks as it cooled would wake her. Friends had never understood what kept us together. I think it was a simple matching of her excesses with my deficiencies and vice versa—the things I remembered, and what she forgot. She was as oblivious to consequences as she was of the past.
      Three years before, we were welcomed a few days at a time at HQs and camps, ever the willing volunteers. I did press releases and pamphlets— “Intensity in Tent City” was my idea. She made rainbow Union Jacks and Union Jills. They were suspicious that I always kept a camera with me—they thought I’d been paid by the police to collect evidence—but even then I reckoned momentous events were taking place that were worth recording. All the same, I could never believe that there was any point in their protests. Our protests. If a new law was made, they’d break it, thinking they were being political, fighting for freedom. Personal hygiene as oppression. It seemed to me that the government had tricked the Brew Crew and Peace Convoy into isolating themselves in fields miles from anywhere, miles from the masses. Their rebellion served only to reinforce the status quo and amuse the tabloids. I grew cynical about Olga’s heroes too—the Ecowarriors were first to volunteer to lie in front of bulldozers, but vanished when there was washing up to do. And it’s strange how unisex fashions were always male ones, how the Ego-warriors bee-lined for the cute chicks. Even then I was using the past (usually American—they were years ahead of us) to interpret the present, and that made me regressive in their eyes. A Tory.
      Well fuck that, I thought, and gave up fighting—fun for a summer but not a life.
      Her arm was still round my neck. I lifted it by the wrist and elbow, placed it by her face. They’d teased her about her hair. She didn’t spend long on it, it just looked that way. I took the weight of her knee and rolled from under it. On the TV, cowboys were riding together, shooting in the sky. I collected my clothes, dressed on the landing, and let myself out. The tube was still running so it couldn’t have been that late. I took a photo as the train arrived. I still have it—no ads, no “Next train in 3 minutes” displays, no “Mind the Gap” announcements to joke about.
       Looking back, it’s easy to see Algie as a pretext, but even if she was going through a bad time, she was incapable of pre-meditated scheming. Something needed recording, that’s all. My name must have popped into her head that morning and one thing led to another until she fell asleep.
       If I’d have stayed the night we’d have been up early next day to see them try again at Battersea. They patched up the pig. This time a marksman was ready in case it broke free. They got good pictures but the sky was boring blue, so for the album cover they combined the pig with the previous day’s clouds. The pig, designed by Roger Waters, appeared at Pink Floyd’s concerts. When he left in ‘85 he let them use the design only if they paid £500 per concert. The rest of the band added balls and a prick to it to get round the copyright.
       But I didn’t stay. I never stood in front of bulldozers like a toreador or did my shift in a tree-house to block the construction of a bypass. After completing my studies, I lectured at the same University on “Contemporary Sociology: Alternatives and Lifestyles”. Later I built a tree-house in the garden for the kids, posted letters in their letterbox to make it real.







Tim Love lives in Cambridge, England, having lived in Portsmouth, Norwich, Bristol, Oxford, Nottingham and Liverpool. He works as a computer programmer and teacher, and is married with two bilingual (Italian) children. His prose has appeared in Panurge, Dream Catcher, Journal of Microliterature, etc., and has won prizes run by Short Fiction and Varsity. His poetry pamphlet, Moving Parts, was published by HappenStance in 2010. He blogs at litrefs.blogspot.com.


Find out more about By All Means

Buy a copy of By All Means


Tim Love's By All Means is a collection of short stories that find people in transit; between places, relationships, states of mind and different lives. Sometimes these are stories of moving on, leaving the past and the characters populating a point in personal history lingering in memory's rear-view mirror. At other times, these stories ruminate on lives only half-full and half-lived, where the characters are stuck forever in either first gear, or worse - in reverse, terminally pondering but never quite settling on a direction of travel.

These are gently tragi-comic stories laden with subtle, beautifully-observed everyday miracles and mistakes. Tim Love has an exacting ear for the voice of characters; he captures their travails and their unwitting shedding of truths and half-truths in irresistible style and in concise detail.

‘Tim Love wields words with the precision of a surgeon, or a sculptor. These stories are clever, poignant and memorable - but above all they are hugely generous.’  – Vanessa Gebbie



Wednesday, 24 October 2012

Hotwire Featured Short Story: What I've Seen by Dragan Todorovic


An extract from a short story by Dragan Todorovic from his new Hotwire short story collection, Little Red Transistor Radio from Trieste, published by Nine Arches Press. 



Image credit: Biso Source: Wikimedia Commons



What I've Seen


Dragan Todorovic




On Warwick Road, close to the train station, stands a man on the poorly lit sidewalk. His dun coat is held together by pieces of high-visibility tape. A knitted hat of indistinguishable colour and age and shape is crooked to the right. The man holds bags in both hands and stands there frozen in the middle of movement. It is possible that he might have forgotten where he was going. Or that he remembered something terribly important. Or he was suddenly struck by the illogicality of it all and realised that moving was as senseless as standing frozen in time, but that he could stand frozen longer and with less energy. Maybe he was waiting for his moment of dying, and I was the only one who saw him. Maybe he doesn’t exist, he’s never existed, and the reason I saw him is that I am an illusion as well. 
       His name is Marek. His name is Jim. His name is Dragan and I am one with him.
       His given name is Nyx, his family name Night, and those of us who can see him have a different sight.
    Cold December rain leaves no time to think. He has been caught in the beams of my car and was expecting me to kill him, but I wasn’t up to my task. Now his universe, parallel to ours, will suffer. Stars will implode into black holes that will keep on devouring each other until they reach a total of eighteen, nebulae will become more nebular and turn into fairways, sand-filled bunkers and ponds full of cosmic balls. And all of that thanks to my near-miss. 
      I am afraid to drive on Warwick Road again. 
      From now until my last day the man will stand, frozen, on the same spot. His head turned to the right and bowed a little. Around him will always be this night. December, rain, deaf silence. 

This night is not like others—a simple absence of day. This is a blot that is leaking from a very old quill, spreading over fields and fears, over love and loss, over teeth and tears. Ordinary nights spread in a uniform and predictable way, sneaking in behind our back while we’re watching the sunset, progressing from there, too fast to fight them, too mild to realise the danger, and they cover everything that exists— living, unliving, soft and hard, growing or shrinking. This night, however, comes from several directions at once and goes wherever it wants. It can sidestep a town—if it feels like that—or a whole country, and it can double the darkness over another place. It doesn’t cover everything and it certainly never covers everyone. It is a measure of a sort: if you are taller than the night, you will remain in light.


“Can you hear me, love? Here, I’ve brought this pretty card with blue Christmas lights on a silver tinsel tree decorated with sugar fairies and chocolate Santas. It is the closest I could find to our old tree. Remember that?”


On this same night in December, on the hill named Svetinja, which in Serbian means Holy, the rare drivers hurrying home notice that there is an unexpected cloud of thick fog covering the southern side of the elevation. Everywhere around the hill the sky is clear and the stars twinkle, diamondiferous and frigid, everywhere the wind is shearing, but as the road reaches the top and starts descending towards Kragujevac, a sharp curve leads straight into the cloud. 
      It is not large, perhaps a few hundred metres in diameter, and some of the drivers don’t even have time to turn their fog lights on. What is easily passed is easily forgotten, and so nobody notices—except me—that it is not fog at all. It is a nebula from another dimension. All those who drive south, from Belgrade to Kragujevac, have to forget an event in their lives when passing through it. All those going in the opposite direction have to acquire a false memory. The number of records in private histories is limited. In fact, it is a constant in the known universe, one of the very few universal numbers, but nobody knows about it because nobody cares. 
      Obviously, both groups lose part of their lives. For those who have to forget one piece of their puzzle, one period of their lives, it is as if they have lived a shorter life. Those who “remember” will have to abandon some other, true experience; less will have happened to them.
     The reason why I’m the only one noticing this mixing of universes is that I am not there. I am not passing through that sudden cloud, or nebula, or whatever that might be (and it could be an infinite number of things). Because I am far away, in a warm room lit by blue Christmas lights on a silver tinsel tree decorated with sugar fairies and chocolate Santas, I can clearly see that hill and what is happening there. 
      On the side of the road, a woman stands wrapped in fog. She is not invisible, but the drivers—surprised by the sudden whiteness—are too busy keeping their eyes on the road. One or two have seen her by pure chance, because they took their eyes off the road to find their cigarettes. She is a blonde. She’s a brunette. She wears a headscarf. She is remarkably beautiful. She is old and wrinkled. She is a hooker. A mother. No, she is a ghost. Meat. 
      She doesn’t raise her hand or make any other gesture that would suggest she needs a lift. She isn’t even looking at the passing vehicles. Her head is slightly bent to the left, as if she’s trying hard to hear something. She remains in that position, frozen, extemporal. Then a small white car passes hesitantly by and the light of its headlamps reflects against something small and shiny in her hair, some sort of a decoration. 
      Perhaps she is trying to remember something. 
     Nobody knows for sure why that hill was named Holy: there was never a church on it, so the name must be older than all the religions we know. 


“Can you hear me, dad?” 


A thousand kilometres away from there, in Regensburg: 
      Across from the cathedral, on the central square of that small German town, there is a hotel. It serves only breakfast in the small room that probably used to be an office, and in the evening there shouldn’t be anyone in that space. Yet, there are two people sitting at the table close to the large gothic window. They are not facing each other, they are sitting shoulder to shoulder, both turned towards the facade of the cathedral. The architectural lights on the imposing old building reflect on their faces, and it’s not clear whether they wanted to sit in the darkness and the light is bothering them, or if they intended to bask in the reflected light and it’s the darkness that they dislike. Neither can it be known what they are talking about. I know it, but it must not be known. 
     Are they allies planning to take over the world? Are they enemies, brought here by people whose interests have been endangered by their fighting, to try and negotiate peace? Are they tired waiters waiting for tyres to be fixed on their car? Are they only a metaphor, and if so—what kind of metaphor? Fresh or stale? 
     In the low, narrow corridor leading to the kitchen there is a shelf and on it a cheap portable disc player and a little red transistor radio next to it. From one of these comes Shostakovich’s Second Waltz. The volume is turned down, the music is barely audible, but it is so beautiful that even a mild exposure to such radiation can leave consequences.
     I am afraid for those two: they’ve been listening to such music for a few hours already, and the nights in this southern part of Germany are long and murderous.


I’ve counted seven degrees of pain. Others will have known more, or fewer than that, so my experience is probably not transferable. 
     Then there is the speed of throbbing: some people react faster than others, and some have a lower threshold. For some, pain comes like a firestorm, senselessly fast and omnivorous, and for others it is like the stab of a long sword. 
       There are many colours of pain. For me, the strongest aches are red-brown. The body has no answer to that. Once I experienced malachite cramps, and they are awful as well, but I fear the red-brown combination. 
     At the 1st degree of pain—something everyone feels relatively often—the majority don’t even take painkillers. That is our ordinary visitor, our friend and protector. Listen to your body now: isn’t there a slight pain somewhere? It comes to tell us that the balance has been broken, that there is something we need to correct in our body. We deal with it by taking a walk, or pulling the shades down, or by moving, trying to find a more comfortable position.
      At the 2nd degree we do take painkillers, and we reach for more serious measures. We quit working, we take a rest in a darkened room, we tie a scarf around our forehead. This degree is already not a warning but an early step into a disease. 
      At the 3rd degree, we reach for the strongest painkillers available to us, and we have no time to read the manufacturer’s warnings about counter indications. We are more likely to seek help on this level of pain, and we send out clear signals that the pain is winning and the body is losing. That signal— be it verbal or just a sound, like moaning—is universally accepted as an SOS situation. Others, when they receive our signals, will likely try to help.
    The 4th degree of pain is our last conscious plateau. We send out, if we still can, the most serious warnings to our surroundings. The scruples are gone, our principles defeated by the survival instinct. Screams and panic are common, losing control as well. We need help and we need it now. The level of pain is so high that the whole brain is affected by it, and even the signals that control the heart rate are jumbled, causing it to palpitate and increase the panic.
      At the 5th degree we faint.
      The 6th degree is a coma. 
      The 7th degree is impossible to describe. No one who has experienced it has come back to tell about it. I am a doctor as well, not only someone who is a target, and I could talk about pain for hours. I could claim that there are smells associated with different kinds of aches (and there are—these are hallucinations, of course, but to the aching person they are as real as anything), that each sort of stabbing has a different colour and that it is, yet, different from throbbing… I could talk at length about it, as you surely understand. But the simple truth is: a little pain is good, much pain is bad. Pain kills your thoughts, your relationships, the very essence of you. It devours everything, it is aggressive and merciless. Pain is black, damp and mouldy. It stinks; it is full of worms.


“Pay attention to his lips.” 
     “The blood? Probably from biting them.” 
     “Are you starting him on this new stuff?” 
     “We already have. We don’t have many other options left. I’m expecting the levels to achieve the plateau tonight.”


At first it is all hazy and confusing, almost impossible. When the pain comes your body shuts all the exits very fast. It needs to focus on the fight ahead. It is trying to conserve what energy it has, because it needs it all to fight the pain. Your intellect runs in circles, trapped, surrounded by its own body, under a terrible attack. The mind is not really useful when you ache—it is only a relay, a knot of neurons and not a thinking machine. When one area of the body is in danger of something, it sends pain signals to the brain, and the brain passes the information on to all organs to start a war against the intruder, whatever it is—a virus, bacteria or a tumour. There is  no thinking when in pain. There is only one thought: how to stop it. 
      If they’re torturing you, tell them anything. If there is some medicine, take it. If it’s the strange growth on your finger that is drilling through your brain, chop the finger off. 
      But I’ve discovered that if you force your mind to ignore the pain after the very first attack, and if you can do it fast, there is a good chance that your mind will abandon the body in time. The body slams all the gates shut, and one of the gates is somewhere in your neck. The mind that has gone out to roam will not be able to return for as long as the body is under attack. 
      You can stay anywhere, you can drive, fly, run, dive, you can be everywhere. You’re invisible, you are anything you want to be. If you’re fast enough, if you’re brave enough, if you know when to leave your body. If you’re heartless enough to leave your pretty profile, your long perfect fingers, your tower of pleasure, your well of desire, your lush skin—and all you can do with those.


“He has slept almost through the entire night. It hasn’t happened in a while. God knows he needs rest. That new medicine seems very good.”
     “He hasn’t much strength left in him.”
     “I know that. I just wish he could find enough strength to go in peace, with dignity… To tell us a few words, hold my hand, such stuff.”
     “I understand.”
     “Hopes shrink here, doctor.”


Regensburg. December night.
     The snowflakes drift very, very slowly. They appear like ordinary crystals until you look closer and you realise that they are the size of coffee cup saucers—the Turkish kind. They are not falling from the sky, but from the top of the cathedral. (Only this square and its immediate surroundings are affected. Down by the Danube, around the stone bridge and elsewhere, the night is quiet and dry.) It must be some remarkable new material that allows them to be so light and so unimaginably beautiful in their fall. Some of them can actually go up—a little—when close to the street lamps. Perhaps they react to the heat. Then they fall down, like all the others. Now that the light from the street is multiplied the shadows are growing as well. The couple in the small breakfast room are still sitting close to each other. I can now reveal this much: he is talking and she is listening. What she is hearing is not the same story that he is telling her. Now that you know that, you know that she is in love with him. 
     Does he love her? 
     Much more often than one would expect on a night like this in a sleepy town in the south of Germany, a car passes by, making a terrible noise while driving over cobblestones. These passing lights sometimes ricochet. One, just now, has hit the brim on a street lamp, rebounded in the direction of a spoonful of sugar in the right hand of a studentess sitting in the window of a torte shop next to the hotel, scratched a nickeled window frame of the parked car, and recoiled into the hair of the woman sitting in the small room. There, it finds something that reflects light and her hair shines for a second. 
     The same car goes further down the street, turns right on the corner and then, a few metres later, turns left. While passing by the window of the Antiquitäten Müller, its headlights disperse more light and a lost beam falls on a small clay figure of an angel in the window. The figure has been standing there for several months. The set price is not small, and angels are not en vogue. However, what are several months compared with 4,000 years? Nobody knows that the small figure depicting a man with bull’s neck, hands of a blacksmith and rigid, sharp wings does not represent an angel, but Azazel, in his time known as The Teacher. In the green valleys below Mount Hermon, Azazel taught men the art of warfare, of making swords and shields, and he taught women how to decorate their bodies, and apply make-up, and dye their hair. The Book of Enoch says that in the end he was, at the Lord’s command, chained to the jagged rocks, where he remains in darkness waiting to be thrown into the fire on the Day of Judgment. But one must not put too much faith in books. They consist of letters and it is not in vain that letters are like snakes. 
     Under the beam of reflected light, Azazel blinks.


This is an extract - if you would like to read the rest of the short story or find out more:







Dragan Todorovic is a writer and multimedia artist whose publications include eight books of nonfiction, poetry and fiction. He has worked extensively in print and electronic media, both in Serbia (where he was born) and in Canada (where he lived between 1995 and 2005). Some of his articles, books and artistic projects have won international awards. Little Red Transistor Radio from Trieste is his first collection of short stories to be published in the United Kingdom.



Dragan Todorovic’s Little Red Transistor Radio from Trieste is the first collection of his uniquely dark, surreal and searing short stories. From a young boy discovering rock ‘n’ roll rebellion via his transistor radio in a small town in the former Yugoslavia, to a speculative supermarket where even the fake fruit and air fresheners can’t hide pervasive shades of death, these stories encounter other ‘possible selves’, passengers, angels and voyeurs; things are lost and found and nowhere or no-one is quite as they appear to be.

Combining blistering observations with an unnerving and precise articulation of our worst-kept secrets and fears, these stories come to vivid and spellbinding life at Dragan Todorovic’s command; in compelling dreams and nightmares they redraw the boundaries between the real and the imagined.


Praise for Little Red Transistor Radio from Trieste:

'Dragan Todorovic is a master storyteller, ushering us into familiar worlds and then disturbing the peace, charming us with his wit only to outwit us with his magic. His fictions are sharp, elegant, and shapely and deeply, deliciously consoling.' - Maureen Freely

'These strange and beautiful stories ask us the very deepest questions about ourselves. I loved them.' - Scarlett Thomas

Friday, 19 October 2012

Featured Poems: Maria Taylor


Maria Taylor was born in Worksop in 1978 of Greek Cypriot parents. At the age of six, her family moved to London. After studying at Warwick and Manchester she became a teacher of English and now lectures in Creative Writing at De Montfort University. She also co-ordinates events for the Leicestershire Arts group Crystal Clear Creators. Her poetry and reviews have been published in a variety of publications, such as The TLS and in various poetry magazines. She currently lives in the Midlands with her husband and twin daughters. Melanchrini is her debut collection of poetry.
 





SOAPSUD ISLAND


So named because you were London’s laundry,
a little islet of suds and labour, importing the dirt
of Kensington and Chelsea, whilst slum-kitten children
mewled around your knees, shedding Mary-blue tears,
and where was mother to clean their faces?


Above a pub, the air sighs with the rags of song and ale.
They bring in the filth through the carriage entrance gate,
see to it all with dolly-peg and mangle, bowls of snow and bubble,
restoring the salt-blush to linen cheeks,
sending home virginity like a birthday present.


A hundred years later, buildings lose their relevance,
frigid redbrick covered in mad, mad mouthfuls of dirty kisses,
smut and rain on windows, a church mistaken for a snooker hall,
aerosoled goal posts on its walls, a halation of dreck,
mud-washed halos above the map of your head.

I think of how all your houses have been demolished,
how no one remembers the island.
How I long to scrub and mend, to take an iron
hot from a pagoda stove; straighten and make new.
 
 


AUNTIE


We used to marvel that she hadn’t yet died
stunned at the arithmetic of her unceasing life,
the wars, moon landings and assassinations

auntie lived through, as if these events were her,
as if her life were bigger than aphasic bus rides
to supermarkets, laddered tights and polish.

Now Auntie’s done, we crush ourselves into
her tiny flat, pretending not to notice anything,
whilst noticing there’s nothing to notice.

A cousin by marriage reminds us she was mad;
mad for almost twenty years, this end’s a blessing,
his voice sinking into gin, his suit showy.

On her over-vacuumed carpet we leave a trail
of cake and footprint, no cairns or stones,
kicking ourselves for visiting too late.

We search the cupboards just in case, but find
only landfill: we’re prying children, falling down
the wormhole of someone else’s memory.

After the wake we start bagging and binning.
It’s slow work, like clearing a museum
forced to shut, the main exhibit gone.
 
 



PAR AVION


Air-speeded letters sing the light of home,
lyrical with distance, the blue and red
flecked envelopes become a mother.

Home so far away it turns into myth.
Memory lapses into dream and dreams
are forgotten. The only reality is ink.

Your mother’s handwriting, so neat and
clean on the paper’s blue, soon spidered
with age; hands tremoring, years passing

like the planes tearing overhead as letters
exchanged over the arc of earth between
a woman and her son, par avion.
Faces, half-recalled, revived by pen:
sisters getting married, fathers always busy,
babies getting born, you missing.

Homesickness is an open wound,
you may have thrown the letters away, but
I saw the blood through your shirt.

It spoke with a red mouth.

 
 


ON BEING A MAN ADMIRED BY HEMINGWAY


Sometimes I think of Ernest Hemingway,
full of pipe smoke, talking to a matador
still flushed with victory in the ring
as a bull expires, bleeding into sawdust.

He wants to understand the sensation
of removing a gold brocade before a crowd,
of being a killer, of blood on a spike,
he must be honest in his writing.

On still photographs a bull bleeds
in black and white. Here in Spain
I won’t see blood, but I may imitate a man.

I drink with the ghosts of old bull fighters
Belmonte to my left, Romero to my right;
stadiums are empty, no honesty to speak of.





TOPOGRAPHY

And I think I remember the last time
I saw the terraces, because it may
have been the first. Victorian windows
shaped like tombstones, tenants missing.

I could never place these streets on a map,
I’m not sure they ever existed,
a two-mooned sky in a child’s dream.
So many times I have mistaken films for
memories, still the houses fix themselves.



 




Read a further extract from Melanchrini

Purchase a copy of Melanchrini


About this collection:
In her debut collection, Melanchrini, Maria Taylor’s distinctive poetry slips fluently amidst the worlds and underworlds of classical mythology and modernity; between her own Greek Cypriot heritage and British urban upbringing; among betting shops, schools, bar-rooms and hospitals.

Lively and ebullient, from moments of quirky humour to poignancy, these poems demonstrate a poet who isn’t afraid to leap into the heart of circumstance and treasure what she finds there. Melanchrini finds personal histories at the kitchen table, tears in the soapsuds, and a moment’s sensuality in the midst of a city market. Maria Taylor’s poems are deceptively plucky; as entertaining as they are inventive and quietly determined.


Praise for Maria Taylor's Melanchrini:

‘Enjoyable, engaging, serious but unpretentious, confident and well-crafted, this is a debut collection that should attract attention – and ought to win Maria Taylor a lot of readers. Above all the book is full of life, of real lives. It has variety and surprise but is very clearly by one voice – a voice that it is good to listen to because it sees so much.’ – Peter Sansom

‘Maria Taylor’s poems sing with the extraordinary in the everyday, full of those moments where something or someone is briefly transformed: a woman takes a merman home; a dead Aunt’s house becomes a museum where the main object is missing; the memory of morning coffee is full of birds’ wings. The power of these poems is that they constantly invoke the unexpected, and the colours and textures of both times past and yet to come.’ – Deborah Tyler-Bennett

‘This is a distinctive and assured collection of poems. The writing is at once clear-sighted and fully realised. In its mystery, precision and surprise, Melanchrini shows the truth of a powerful new writer.’ – David Morley